En este grupo En todos

Foro de Locución



Que es el sincronismo labial del doblaje?

Josep
Ciències de la comunicació uab (bellat...
Escrito por Josep Ant
el 04/02/2008

A continuación detallo una información que precisamente un amigo, estudiante de cine, me preguntó. He pensado que igual puede ser de utilidad para los interesados en el mundo del dobaje del cine y sobre todo para los actores:

El sincronismo labial del doblaje es la correspondencia visual entre el movimiento de los labios de la persona que habla y la duración de su discurso.

Cuando se realiza una película su sonido se graba en directo. Pero en un gran número de películas este sonido directo sirve como referencia, pues luego se edita con el sonido finalmente acabado. Aunque la destreza de los técnicos de sonido puede ser digna de elogios, es dificil poder captar todos los sonidos de una escena en sus justos niveles (una escena de guerra, con explosiones, tiros, y diálogos es un claro ejemplo de esta dificultad). Por ello se realiza el postsincronizado, que resta espontaneidad a la dicción pero se gana en el control de la parte verbal de la interpretación y en la calidad técnica del registro.

El actor que habla en la película es el mismo que se dobla (evidentemente, siempre que no se trate de un doblaje de traducción). Igualmente puede suceder que por algún motivo justificado sea un locutor (actor de voz) quien doble al original. Así pues, un actor en su interpretación, también debe tener capacidad para conseguir el sincronismo labial de su réplica.

Escrito por Richard Alexis Hernandez
el 24/02/2009
P> me gustaria saber otro tipo de ejercicios para darle ganancia a la voz , aumentar decibeles cuando hablas , para que la voz se oiga gorda gruesa pero con naturalidad. Clara