En este grupo En todos

Grupo de Egiptología

Myrna González
Astrologia escuela de astrologia
Escrito por Myrna González
el 10/10/2011 | Nivel Básico

Hola Samir!

Me gustó el Himno a Hapy. Voy a copiar una traducción que encontré del Himno a Aton, considerado también muy hermoso por su alto contenido espiritual.

EL gran himno al dios Atón es uno de los himnos dedicados a dioses más famosos del mundo, ya que se cree que hace referencia al salmo 104 de la biblia .

Este himno fue encontrado en el templo que tenía como fin rendir tributo al dios Atón , y se lo utilizaba como una especie de “ oración cantada ” en todas las ceremonias para con Atón.

Era muy popular en la época de los antiguos egipcios pero sin embargo, permaneció desaparecido por mucho tiempo hasta su descubrimiento, luego del cual, se trabajó mucho para traducirlo, ya que como deben saber, muchos de los jeroglíficos del antiguo Egipto, tenían varios significados distintos, por lo que hacer una interpretación correcta de cualquier texto tan importante como lo es éste himno, resulta un trabajo muy largo y difícil.

himno aton 2 El himno al dios Atón


Espléndido te alzas en el horizonte,
Oh Aton viviente, creador de vida
Cuando amaneces en el horizonte oriental,
Llenas todas las tierras con tu belleza.
Eres bello, grande, deslumbrante,
Elevado sobre todas las tierras;
Tus rayos abrazan las tierras,
Hasta el límite de todo lo que has creado.
Porque siendo Ra, alcanzas sus límites.
Y los has doblegado (para) tu amado hijo;
Aunque estás lejos, tus rayos brillan sobre la tierra,
Aunque cualquiera sienta tu presencia, tus rayos son invisibles.

Cuando te pones en el horizonte occidental,
La tierra queda en tinieblas, como en la muerte;
Todos yacen las en habitaciones, sus cabezas cubiertas,
Un ojo no puede ver a su compañero.
Ellos podrían ser despojados de sus propiedades,
Aunque estén sobre sus cabezas,
La gente no se daría cuenta.
Todos los leones salen de sus guaridas,
Todas las serpientes muerden
La oscuridad se cierne, la tierra está en silencio,
Así como su creador descansa en el horizonte.

La tierra brilla cuando amaneces en el horizonte,
Mientras resplandeces como el Aton durante el día;
Cuando disipas la oscuridad,
Cuando ofreces tus rayos,
Las Dos Tierras están en fiesta
Despiertas y erguidas sobre sus pies,
Tú las has levantado.
Sus cuerpos están purificados, vestidos,
Sus brazos adoran tu aparición.
Toda la tierra se dispone a trabajar,
Todos los rebaños pacen en sus pastos;
Los árboles y las hierbas florecen,
Los pájaros echan a volar de sus nidos,
Sus alas saludan a tu ka.
Todo rebaño brinca sobre sus patas.
Todo lo que vuela y se posa,
Vive cuando amaneces para ellos.
Los barcos van corriente arriba, y corriente abajo,
Todos los caminos se abren cuando te alzas.
Los peces del río saltan ante de ti,
Tus rayos están en el centro del mar

Tú quien haces crecer la semilla dentro de las mujeres,
Tú, quien creas las personas del esperma;
Quien alimentas al hijo en el vientre de su madre,
Quien calmas apagando sus lágrimas.
Nodriza en el vientre,
Dador de aliento,
Para animar todo lo que creas.
Cuando sale del vientre para respirar,
El día de su nacimiento
Tú atiendes sus necesidades.
Cuando el pollo está en el huevo, piando dentro de la cáscara,
Tú le das aliento dentro de ella para insuflarle vida;
Cuando lo has terminado,
Para que pueda romper el huevo,
Sale de su interior,
Para anunciar su terminación,
Caminando sobre sus dos patas sale de él.

Cuán grande es tu obra,
Aunque escondido a la vista,
¡Oh, Dios Único junto a quien nadie existe!
Tú creaste la tierra según tu voluntad, tu sólo,
Todos los hombres, todos los grandes y pequeños animales,
Todas las cosas que hay sobre la tierra que caminan sobre sus piernas,
Todo lo que vuela por medio de sus alas,
Las tierras de Khor y Kush,
La tierra de Egipto.
Tú pones a cada hombre en su lugar
Tú satisfaces sus necesidades,
Cada uno tiene su alimento,
Calculas la duración de sus vidas.
Sus lenguas difieren en el idioma,
Así también sus caracteres;
Sus pieles son distintas,
Para distinguir a las personas

Tú provocas la inundación desde la Duat
Tú la llevas cuando deseas,
Dar vida a los hombres,
Pues tú los has creado para ti.
Señor de todo, quien trabaja para ellos,
Señor de todas las tierras, quien brilla para ellas,
El Aton del día, ¡Grande en su gloria!.
A todas las tierras lejanas, que haces vivir,
Tú les has concedido el descenso de la inundación desde los cielos;
(10) El crea olas sobre las montañas, como lo hace el mar,
Para empapar sus campos y sus ciudades.
¡Cuán excelentes son tus obras, Oh, Señor de eternidad!
Una inundación desde el cielo para los extranjeros
Y para todas las criaturas de la tierra que caminan sobre sus patas,
Para Egipto la inundación viene desde la Duat.

Tus rayos alimentan todos los campos,
Cuando brillas, ellos viven, ellos crecen para ti;
Tú creas las estaciones para desarrollar toda tu obra:
El invierno para refrescarlos, calor para que te sientan.
Tú has creado el lejano cielo para brillar allí,
Para contemplar toda tú obra,
Tú solo, brillando en tu forma de Aton,
Elevado, radiante, distante, cercano.
Tú creas de ti mismo millones de formas,
Ciudades, pueblos, campos, el curso del río;
Todos los ojos te observan por encima de ellos,
Pues tú eres el Aton de las horas del día sobre lo alto.

Tú estás en mi corazón,
No hay nadie que te conozca,
Excepto tu hijo, Neferjeperura, el Único de Ra,
A quien has mostrado tus sendas y tú poder.
Todos aquéllos en la tierra salen de tus manos cuando los creas,
Cuando amaneces ellos viven,
Cuando te pones ellos mueren;
Tú eres el tiempo vital en todos tus miembros, todos viven gracias a ti.
Todos los ojos están puestos en (tu) belleza hasta que te acuestas,
Todas las labores cesan cuando descansas en occidente;
Cuando te levantas haces que todos se apresuren por el Rey,
Todas las piernas están en movimiento desde que fundaste la tierra.
Tú los alzas para tu hijo quien proviene de tu cuerpo,
El Rey que vive en Maat, el Señor de las Dos Tierras,

Myrna González
Astrologia escuela de astrologia
Escrito por Myrna González
el 10/10/2011 | Nivel Básico

Olvidé mencionar la fuente de mi comentario anterior ya que siempre debemos mantener las reglas del juego. Sepan por favor disculpar la omisión

FUENTE: absolutegipto. Com

Samir Ahmed Hiweg
Alicante, España
Escrito por Samir Ahmed Hiweg
el 12/10/2011 | Nivel Básico
Se dice cubitos de hielo, pero se puede decir platitos alargados de limo fértil? Les dejo un pequeño texto como ejemplo: Creían que Hapy residía en una cueva, cerca de la primera zona de roca ígnea, conocida erróneamen te como la primera catarata, con su harén de esposas rana, de donde emergía anualmente para generar la inundación . Las ranas se asemejan, en tamaño, forma, color y fertilidad , a los platitos alargados del limo fértil, depositado s por el Nilo.
Myrna González
Astrologia escuela de astrologia
Escrito por Myrna González
el 12/10/2011 | Nivel Básico


Rana

Samir Ahmed Hiweg
Alicante, España
Escrito por Samir Ahmed Hiweg
el 14/10/2011 | Nivel Básico

Les agradezco el recibimiento cálido que me han brindado.

los platitos alargados del limo fértil= los pequenitos cúmulos del limo fértil .

Cuál es la expresión más entendible? Habrá otra más mejor?

Samir Ahmed Hiweg
Alicante, España
Escrito por Samir Ahmed Hiweg
el 31/12/2011 | Nivel Básico

Me ha gustado este texto: Ley natural Es la “participación de la ley eterna en la criatura racional”. Dirige y ordena nuestros actos para la adecuada realización de los bienes que nos son propios. Ya los griegos habían considerado que la naturaleza es un principio dinámico que se encuentra en los seres naturales y capaz de determinar el comportamiento ordenado y legal de los seres. Las leyes naturales determinan el tipo de comportamiento que corresponde a cada cuerpo o ser natural. Santo Tomás acepta este punto de vista al considerar que los hombres tienen un conjunto de inclinaciones que corresponden a su propia naturaleza (como el apetito por el conocimiento, la libertad, la procreación, la sociabilidad,... ) y creerá posible establecer una división entre la conducta buena y la mala atendiendo a la compatibilidad de dichas conductas con las inclinaciones naturales: aquellas conductas que permiten la realización de las inclinaciones naturales son buenas y las que sean antinaturales malas. La principal diferencia del planteamiento tomista respecto del planteamiento griego está en que para Tomás de Aquino estas inclinaciones naturales descansan en último término en Dios, quien por su providencia gobierna todas las cosas y les da las disposiciones convenientes para su propia perfección. Aunque esta fundamentación teológica está implícitamente en algunas tesis platónicas y aristotélicas, no se presenta en la filosofía de estos autores con la claridad e importancia que lo hace en la tomista. Algunas de estas inclinaciones que se encuentran en la naturaleza humana se encuentran también en otros seres y otras son exclusivas del ser humano (como la inclinación natural a la verdad y el conocimiento, o la inclinación hacia lo trascendente o Dios). Por ello, hay ciertos mandatos ordenados por la ley natural que describen conductas comunes con otros seres naturales, como el cuidado de la propia vida, la procreación y el cuidado de los hijos, pero también otros típicamente humanos, como la búsqueda de la verdad. En los seres irracionales la ley eterna inscrita en su naturaleza determina su comportamiento de manera pasiva y necesaria, en los hombres descansa en su razón y se realiza a partir de su voluntad y libertad. En sentido estricto, Santo Tomás interpretaba la ley natural como la ley moral, y la identificaba con la razón humana que ordena hacer el bien y prohibe hacer el mal. La ley moral es natural y racional: racional porque es enunciada y dictada por la razón; natural porque la propia razón es un rasgo de la naturaleza humana y porque describe las acciones convenientes para los fines inscritos en nuestra naturaleza. Dice Santo Tomás “la ley natural no es otra cosa que la luz de la inteligencia puesta en nosotros por Dios; por ella conocemos lo que es preciso hacer y lo que es preciso evitar. ” Contiene los preceptos fundamentales que rigen la vida moral, el primero de los cuales es “debe hacerse el bien y evitarse el mal” y en el que se fundan todos los demás preceptos de la ley natural. Dado que la ley natural se fundamenta en la naturaleza humana, y ésta en Dios, la ley natural no es convencional, es inmutable y la misma para todos (universal).

Samir Ahmed Hiweg
Alicante, España
Escrito por Samir Ahmed Hiweg
el 31/12/2011 | Nivel Básico

Me ha gustado este texto:

Ley natural

Es la “participación de la ley eterna en la criatura racional”. Dirige y ordena nuestros actos para la adecuada realización de los bienes que nos son propios.

Ya los griegos habían considerado que la naturaleza es un principio dinámico que se encuentra en los seres naturales y capaz de determinar el comportamiento ordenado y legal de los seres. Las leyes naturales determinan el tipo de comportamiento que corresponde a cada cuerpo o ser natural .

Santo Tomás acepta este punto de vista al considerar que los hombres tienen un conjunto de inclinaciones que corresponden a su propia naturaleza (como el apetito por el conocimiento, la libertad, la procreación, la sociabilidad,... ) y creerá posible establecer una división entre la conducta buena y la mala atendiendo a la compatibilidad de dichas conductas con las inclinaciones naturales: aquellas conductas que permiten la realización de las inclinaciones naturales son buenas y las que sean antinaturales malas. La principal diferencia del planteamiento tomista respecto del planteamiento griego está en que para Tomás de Aquino estas inclinaciones naturales descansan en último término en Dios, quien por su providencia gobierna todas las cosas y les da las disposiciones convenientes para su propia perfección. Aunque esta fundamentación teológica está implícitamente en algunas tesis platónicas y aristotélicas, no se presenta en la filosofía de estos autores con la claridad e importancia que lo hace en la tomista.

Algunas de estas inclinaciones que se encuentran en la naturaleza humana se encuentran también en otros seres y otras son exclusivas del ser humano (como la inclinación natural a la verdad y el conocimiento, o la inclinación hacia lo trascendente o Dios). Por ello, hay ciertos mandatos ordenados por la ley natural que describen conductas comunes con otros seres naturales, como el cuidado de la propia vida, la procreación y el cuidado de los hijos, pero también otros típicamente humanos, como la búsqueda de la verdad.

En los seres irracionales la ley eterna inscrita en su naturaleza determina su comportamiento de manera pasiva y necesaria, en los hombres descansa en su razón y se realiza a partir de su voluntad y libertad. En sentido estricto, Santo Tomás interpretaba la ley natural como la ley moral, y la identificaba con la razón humana que ordena hacer el bien y prohibe hacer el mal . La ley moral es natural y racional : racional porque es enunciada y dictada por la razón; natural porque la propia razón es un rasgo de la naturaleza humana y porque describe las acciones convenientes para los fines inscritos en nuestra naturaleza. Dice Santo Tomás “la ley natural no es otra cosa que la luz de la inteligencia puesta en nosotros por Dios; por ella conocemos lo que es preciso hacer y lo que es preciso evitar. ” Contiene los preceptos fundamentales que rigen la vida moral, el primero de los cuales es “debe hacerse el bien y evitarse el mal” y en el que se fundan todos los demás preceptos de la ley natural.

Dado que la ley natural se fundamenta en la naturaleza humana, y ésta en Dios, la ley natural no es convencional, es inmutable y la misma para todos (universal) .

Myrna González
Astrologia escuela de astrologia
Escrito por Myrna González
el 10/01/2012 | Nivel Básico

Feliz año 2012 para todos los integrantes del grupo!

Deseo muy sinceramente que este nuevo año llegue a Ustedes pletórico de grandes satisfacciones, éxitos y muchas alegrías.

A ver si nos crece un poco el ánimo algo perdido de participar en los debates.

Saludos y bendiciones para Samir, Ana, Sergio, MaríaTeresa, Sonia, Rafael, Alejandra, Nuria, Beatriz, Isidro, entre otros muchos integrantes del grupo.

Saludos fraternales a todos

Ana
Escrito por Ana
el 21/01/2012 | Nivel Básico

Myrna acabo de leer tu felicitación y qué menos que agradecértelo. Con mis mejores deseos, feliz año para ti y todos los que frecuenten este grupo,


Por cierto Samir, no creas que no capté tu ironía, provocando mis carcajadas, dando las gracias por el cálido rebicimiento. Feliz año igualmente.

Samir Ahmed Hiweg
Alicante, España
Escrito por Samir Ahmed Hiweg
el 21/01/2012 | Nivel Básico

El cálido recibimiento: Quería dar la impresión de que este grupo tiene un gran público. Solo ha sido un intento para animar un poco el debate.
SALUDOS CORDIALES PARA TODOS

Ana
Escrito por Ana
el 21/01/2012 | Nivel Básico

Saludos cordiales para ti gracias por tu buen humor.