En este grupo En todos

Grupo de Italiano

Marisa Lotrionte
Profesora bari
Escrito por Marisa Lotrionte
el 09/10/2008
Ciao Liliana,si quieres leer màs poesìas en italiano, he subido un documento: "Pablo Neruda e le sue poesie",no tienes que descargarlo... Ancora ciao,Marisa
Daniel Jesús Giordano
Contador público universidad nacional ...
Escrito por Daniel Jesús Giordano
el 23/11/2008

Dobiamo vedere el filme Il Postino.

Ana Racca
Gramatica asociacion dante alighiere
Escrito por Ana Racca
el 23/11/2008

Bellisimo, bello contributo a chi siamo latini, e ci piace espñorare la lingua italiana

Isabel Azocar
Psicologia, analisis cualitivo de rosc...
Escrito por Isabel Azocar
el 28/11/2008

Ciao!

Soy chilena tambien (aunke vivo en Francia) y me emociona leer un poema de Neruda en la lengua mas bella del mundo!

Ariam Senrra Morejon
2007-2008 facultad de ciencias medicas...
Escrito por Ariam Senrra Morejon
el 02/12/2008

Io penso questa poesia da Neruda sta molti bella. Addio

María Cristina Gottschlich
Contadora pública de buenos aires
Escrito por María Cristina Gottschlich
el 06/01/2009

É un poema molto bello, mi ha giunto al cuore.

Erika Julieta Labastida Dyer
Pasante de la licenciatura de lengua i...
Escrito por Erika Julieta Labastida Dyer
el 07/01/2009

Soy amante de la poesía. Questa poesia e bellisima. Erika

Roxy De Saavedra Olivo
Morelos, México
Escrito por Roxy De Saavedra Olivo
el 19/04/2010

è molto bella poesia di Pablo Neruda, ma la mia poesia preferita è "Posso scrivere i versi più tristi stanotte"
arrivederci

Natalia Aguirre
Obstetricia de chile valparaiso
Escrito por Natalia Aguirre
el 21/04/2010

Bella la poesia de neruda

Cristina De Bernardo
Curso de italiano asociacion friulana
Escrito por Cristina De Bernardo
el 22/04/2010

¡¡¡Bellissimo! Tante gracie

Angel Di Lorenzo
Carabobo, Venezuela
Escrito por Angel Di Lorenzo
el 26/04/2010

Grazie jorge una poesia molto bella, sono d´accordo con cio´che esprime

Saluti

Estela Araujo
Ingles san carlos de guatemala
Escrito por Estela Araujo
el 14/05/2010

Certamente bella.... Grazie di condividere..

Grpn63@hotmail.com Pepino
Córdoba, Argentina
Escrito por Grpn63@hotmail.com Pepino
el 02/06/2010

Ciao, Jorge!
Bella e romantica.... Neruda é bravo!
Ci sentiamo alla prossima.
Abbraccio.
Rosana

Maritza Andrade Alcaino
Sociologia universidad complutense de ...
Escrito por Maritza Andrade Alcaino
el 02/06/2010

Grazie jorge, Neruda y la poesia no pueden morir... Maritza

Marisa Lotrionte
Profesora bari
Escrito por Marisa Lotrionte
el 03/06/2010

"Lentamente muore",in realtà non è una poesia di Pablo Neruda ma trattasi di una poesia di Martha Madeiros, brasiliana di Porto Alegre ,giornalista e cronista di Zero Hora. Il titolo originale della poesia è " A Morte Devagar "(tradotta in italiano col titolo Lentamente muore ). La poesia è molto bella ma è anche giusto sapere chi è veramente l'autore, in questo caso l'autrice.


Jorge Mirval
Arquitecto u.a.n.l.
Escrito por Jorge Mirval
el 04/06/2010

Mi sembra che non e cosi, al spagnolo e titulata "lentamente muere" e si é da neruda... Ciao