En este grupo En todos

Grupo de Inolvidables



Escritores Memorables...

MARIAN
Experto: diseño gráfico de producto
Escrito por Marian M. A
el 02/02/2011

Como olvidar que parte de la alegría de los seres humanos, a la que hace mención el nombre de este grupo, viene de cosas tan sublimes como la Literatura, la Música y el Arte en general. Por eso he querido hacer este debate, donde podamos recordar a esos autores y sus libros que dieron forma a nuestros sueños de la infancia, de nuestra adolescencia o a cualquier etapa de nuestra vida. Ya sea uno o muchos, les invito a compartirlos aquí, para lo que empezare mencionando lo que yo recuerdo y dejando al que para mí es uno de mis favoritos, sin desmerecer por ello a los demás.

Todavía recuerdo cuando era niña, tendria unos 7 años y llego a mis manos un libro viejo de paginas amarillentas pero con unas imagenes que se quedaron grabadas en mi mente para siempre, se trataba de; “La Cabaña Del Tio Tom”. La historia era sobre Tom, un esclavo afroamericano y el tema sobre el que desenvolvia la trama era por supuesto la “esclavitud”.

De alli empezo una seguidilla de libros de escritores como Hans Christian Andersen, los hermanos Grim, Charles Dickens, entre otros que ahora no vienen a mi mente, hasta llegar a la adolescencia donde descubri autores como: Leon Tolstoi, Miguel de Unamuno, Federico Garcia Lorca, Pedro Calderon de La Barca, Gabriel Garcia Marquez, Isabel Allende, Julio Cortazar, Pablo Neruda, ademas de devorar las colecciones de Historia del Arte, especialmente la pintura impresionista, de Mitologia y de Historia Universal.

Aunque todo eso me sigue gustando, puedo decir que si pudiera elegir solo a un autor y una de sus obras, para mi no habria duda en que seria; Gabriel Garcia Marquez, con "Cien Añ o s De Soledad"


Marian M. A
Experto: diseño gráfico de producto
Escrito por Marian M. A
el 02/02/2011




GABRIEL GARCIA MARQUEZ

Nació en Aracataca en 1928, en el hogar de Gabriel Eligio García,
telegrafista y de Luisa Santiaga Márquez Iguarán. Siendo muy niño
fue dejado al cuidado de sus abuelos maternos, el Coronel Nicolás
Márquez Iguarán -su ídolo de toda la vida- y Tranquilina Iguarán
Cortés.
En 1936, cuando murió su abuelo, fue enviado a estudiar a
Barranquilla. En 1940, viajó a Zipaquirá, donde fue becado para
estudiar bachillerato. En 1946 terminó el bachillerato. Al año siguiente
se matriculó en la Facultad de Ciencias Políticas de la Universidad
Nacional y editó en diario "El Espectador" su cuento, "La primera
designación". En 1950, escribió una
columna en el periódico "El Heraldo" de Barranquilla, bajo el
seudónimo de Séptimus y en 1952, publicó el capítulo inicial de "La
Hojarasca", -su primera novela en ese diario- en el que colaboró
desde 1956.
En 1958, se casó con Mercedes Barcha. Tienen dos hijos, Rodrigo y
Gonzalo.
El 11 de diciembre de 1982, después de que por votación unánime de
los 18 miembros de la Academia Sueca, fue galardonado con el
Premio Nobel de Literatura.
Algunas de sus obras son La Hojarasca, El Coronel no Tiene Quien le
Escriba, Los Funerales de Mamá Grande, Cien Años de Soledad, El
Otoño del Patriarca, Crónica de una Muerte Anunciada, y otras más.





Cien años de soledad

Cien años de soledad es una novela del escritor colombiano y Premio Nobel de Literatura Gabriel García Márquez . Considerada una obra maestra de la literatura hispanoamericana y universal, es una de las obras más traducidas y leídas en español . Fue catalogada como una de las obras más importantes de la lengua castellana durante el IV Congreso Internacional de la Lengua Española celebrado en Cartagena , Colombia , en marzo de 2007 .

El libro se compone de 20 capítulos no titulados, en los cuales se narra una historia con una estructura cíclica temporal, ya que los acontecimientos del pueblo y de la familia Buendía, así como los nombres de los personajes se repiten una y otra vez, fusionando la fantasía con la realidad. En los tres primeros capítulos se narra el éxodo de un grupo de familias y el establecimiento del pueblo de Macondo , desde el capítulo 4 hasta el 16 se trata el desarrollo económico, político y social del pueblo y los últimos cuatro capítulos narran su decadencia.


Cris Martinez
Diseño industrial universidad nacional...
Escrito por Cris Martinez
el 02/02/2011

Hola mariangeles para mi la primer libro que lei de chica fue mujercitas.
me acuerdo que era d etapas duas y amarillas lo lei tantas veces que creo que ya lo sabia de memoria
con el correr del tiempo lei varios libros de esta autora.

Louisa May Alcott (1832-1888)

Fue una escritora estadounidense que llegó a los lectores con libros juveniles con situaciones intimistas de la vida y la lealtad familiar.

Era hija del educador y filósofo Bronson Alcott, nació en Germantown, Pensilvania el 29 de noviembre de 1832.

Falleció en Boston el 6 de marzo de 1888.

Entre sus obras se pueden citar:





_mujercitas
_las mujercitas se casan
_y los muchachos de jo
esos fueron mis primeros libro y de esta escritora de ahi despues muchisimos
pq me gusta leer y mucho.

Mujercitas
cris

Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011





N ovelista inglés y uno de los escritores más conocidos de la literatura universal. En su extensa obra, combinó con maestría narración, humor, sentimiento trágico e ironía con una ácida crítica social y una aguda descripción de gentes y lugares, tanto reales como imaginarios. Nació el 7 de febrero de 1812, en Portsmouth, y pasó la mayor parte de su infancia en Londres y Kent, lugares que aparecieron con frecuencia en sus obras. Comenzó a asistir a la escuela a los nueve años de edad, pero sus estudios quedaron interrumpidos cuando su padre, un pequeño funcionario afable pero despreocupado, fue encarcelado, en 1824, por no pagar sus deudas. El joven Charles se vio obligado, pues, a mantenerse por sí mismo, y entró a trabajar en una fábrica de tintes. Esta desagradable experiencia, que más tarde describiría, sólo levemente alterada, en su novela David Copperfield (1850), le produjo una sensación de humillación y abandono que le acompañó durante el resto de su vida. Entre 1824 y 1826 asistió de nuevo a la escuela, aunque la mayor parte de su educación fue autodidacta. Entre sus libros favoritos se encontraban los de algunos de los grandes novelistas del siglo XVIII, como Henry Fielding y Tobias Smollet, cuya influencia se puede percibir con claridad en sus propios escritos. En 1827 consiguió un trabajo como secretario legal y, tras estudiar durante un breve periodo de tiempo el oficio, se convirtió en periodista en el Parlamento, lo cual le habituó a realizar precisas descripciones de hechos, cualidad que aplicaría posteriormente a su obra narrativa. En esa época conoció a María Beadnell, y se enamoró de ella, pero su familia lo rechazó como pretendiente de la joven, por lo que, tras cuatro años de relaciones, se separaron. Para entonces, él ya estaba trabajando como reportero en una publicación de su tío, The Mirror of Parliament, y para el periódico liberal The Morning Chronicle.

En diciembre de 1833, Dickens publicó, bajo el seudónimo de Boz, la primera de una serie de breves y originales descripciones de la vida cotidiana de Londres en The Monthly Magazine, una revista que editaba su amigo George Hogarth. Tras ello, un editor de la ciudad le encargó un volumen de nuevas notas en este estilo, que debían acompañar a las ilustraciones del famoso artista George Cruikshank. El éxito de este libro, titulado Los apuntes de Boz (1836), le permitió al novelista casarse con Catherine Hogarth en ese mismo año, y le animó a preparar una colaboración similar, esta vez con el conocido artista Robert Seymour. Cuando Seymour se suicidó, otro artista, H.K. Browne, apodado Phiz, que realizaría más tarde muchas de las ilustraciones de los últimos trabajos de Dickens, ocupó su lugar. El resultado de esta colaboración fue Papeles póstumos del club Pickwick (1836-1837), una obra en un estilo muy próximo al de los cómics, cuyo éxito consolidó la fama del novelista, e influyó notablemente en la industria editorial de su país, pues su innovativo formato, el de una publicación mensual muy poco costosa, marcó una línea que siguieron otras editoriales. La fama que le había producido este curioso proyecto se vio ampliada por las siguientes novelas que fue publicando. Hombre de enorme energía y talento, se dedicó a otras muchas actividades. Editó los semanarios Household News (1850-1859) y All the Year Round (1859-1870), escribió dos libros de viajes, Notas americanas (1842) e Imágenes de Italia (1846), administró asociaciones caritativas y luchó porque se llevaran a cabo reformas sociales. En 1842, impartió seminarios en los Estados Unidos en favor de un acuerdo internacional sobre propiedad intelectual y en contra de la esclavitud.

En 1843 publicó Canción de Navidad, que se convirtió rápidamente en un clásico de la narrativa infantil. Las actividades extraliterarias de Dickens incluían la gestión de una compañía teatral que funcionó hasta la subida al trono de la reina Victoria, en 1851, y las lecturas de sus obras en Inglaterra y en Estados Unidos. Sin embargo, todos estos éxitos se vieron empañados por sus problemas familiares. La incompatibilidad de caracteres y la relación del autor con la joven actriz Ellen Ternan, llevaron a la disolución del matrimonio, en 1858, fruto del cual habían nacido diez hijos. Murió el 9 de junio de 1870 y fue enterrado cinco días más tarde en la abadía de Westminster. A la vez que maduraba artísticamente, sus novelas se habían ido transformando de cuentos humorísticos, en la línea de Los papeles del club Pickwick esta obra fue traducida al español del francés por Benito Pérez Galdós (1868) ya que el autor español no sólo admiraba a Dickens sino que le consideraba como uno de sus maestros y Nicholas Nickleby (1837-1838), en obras de gran relevancia social, análisis psicológico y enorme complejidad narrativa. Entre sus obras más representativas se encuentran Casa desolada (1853), La pequeña Dorritt (1857), Grandes esperanzas (1861) y Nuestro amigo común (1865). Los lectores del siglo XIX y de comienzos del XX apreciaban más las primeras obras del autor, por su sentido del humor y su trasfondo trágico. Pero, aún reconociendo las cualidades de esta narrativa temprana, los críticos literarios de hoy en día sitúan por encima de ella a las obras de madurez, por su coherencia formal y su aguda percepción de la condición humana. Otras obras destacadas son Oliver Twist (1839), La tienda de antigüedades (1841), Barnaby Rudge (1841), Martin Chuzzlewit (1844), Dombey e hijo (1848), Tiempos difíciles (1854), Historia de dos ciudades (1859) y El misterio de Edwin Drood, que quedó incompleta.



*************************************


Ver 'La muerte del borracho'

Maria Del Carmen Balmaceda Arguello
Promotora de salud-taller de primeros ...
Escrito por Maria Del Carmen Balmaceda Arguello
el 02/02/2011

ERNESTO SABATO

Nacio en Rojas pcia de Bs As en 1911.... Realizo sus estudios en la Universidad de La Plata, su doctorado en fisica y cursos de filosofia... ( cuyos recuerdosrefleja en su obra "antes del fin.. Publicada en 1999 ).
realizo en Paris trabajos en laboratorios Curie pero abandono difinitivamente la ciencia en 1945 para dedicarse plenamente a la literatura.
su obra consta de importantes ensayos sobre el hombre en la crisis de nuestro tiempo, sobre el tango y sobre el sentido de la actividad literaria Tango, discision y clave"--Uno y el Universo"( 1945 )---El escritor y sus fantasmas"( 1963 ),Apologias y rechazos"( 1979 ) y las novelas El Tunel"(1948 ) " Sobre heroes y tumbas "( 1961) y Abbadon el exterminador "( 1974 )
entre los numerosos premios,con que ha sido distinguido ,se puede citar el premio Cervantes en 1984y el premio Jerusalem en 1989.
su ultima obra antes del fin en 1999, es su testimonio y su legado espiritual ,entre el descreimiento y la fe del escritor ,pero con una fuerza interior que transmite al lector.
tanscribo aqui el parrafo final de este libro : " Solo quienes sean capaces de de encarnar la utopia seran aptos para el combate decisivo ,el de recuperar cuanto de humanidad hayamos perdidos....

Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011


Siguiendo la estela de Mª del Carmen Balmaceda..

Hará unos tres años qué leí esta novela. Es una suerte de thiller - suspense - delirio, es corta y una apasionante muestra de delirio, sado masoquismo y mil cosas más de lo más que aislado en las relaciones en las que, la obsesión y otro tipo de FIJACIONES , no confundir con lo coloquialmente usado como OBSESIÓN , se exhiben como brutal agresión mutua



Resumen: “El Túnel” Ernesto Sábato.



Juan Pablo Castel es un pintor que escribe su propia historia, empieza el relato confesando que es el responsable de la muerte de María Iribarne. Habla acerca de lo que piensa de los hombres, que todos son vanidosos, que aunque traten de ser modestos siempre actúan por vanidad. A él no le interesa lo que piense la gente, ni lo que puedan opinar, él se decide a escribir la historia de su crimen con la esperanza de que al menos una persona pueda comprender sus razones. Se queja de que nadie lo entiende y que la única persona que podría llegar a entenderlo fue la mujer a la que mató.

Conoció a María en un salón de pintura donde presentó un cuadro llamado “Maternidad”. Explica que no soporta a los críticos que empiezan a comentar su cuadro y que los encuentra charlatanes. El cuadro mostraba una mujer que miraba jugar a un niño, pero arriba, a la izquierda, a través de una ventanita, se veía una pequeña y remota escena de una mujer que miraba el mar y que estaba como esperando algo, una escena que sugería soledad absoluta. Nadie se fijaba en esa pequeña escena del cuadro excepto una muchacha que miró fijamente la ventanita. Después desapareció entre la multitud.

Una tarde la vio en la calle, la siguió hasta el edificio de la compañía T, entró en ella y la vio esperar el ascensor. Entonces conversaron y Juan Pablo le preguntó sobre la ventanita, si la recordaba y ella le dijo que la recordaba constantemente y luego se fue corriendo. Un día que la fue a esperar a la compañía la tomó del brazo y la llevó hasta la plaza San Martín para que conversaran, él le dijo que la necesitaba porque sabía que ella pensaba como él. Esa noche hablaron por teléfono, él le dijo que no había dejado de pensar en ella y que la llamaría al día siguiente.

A la mañana siguiente la llamó pero la mucama le dijo que se había ido al campo y que le había dejado una carta. Juan Pablo se dirigió a la casa de ella para buscar la carta, una vez allí habló con un tal señor Allende que era ciego, este le dijo que era el esposo de María y le pasó la carta que ella le había dejado. Allende le dijo que ella había ido a la estancia que era de su primo Hunter.

Una vez que María volvió comenzaron a verse continuamente, Juan Pablo la amaba pero sentía que María lo quería como a un hermano, discutían continuamente porque él le hacía muchas preguntas obsesivas acerca de sus antiguas relaciones con otros hombres y de su esposo Allende. En una de sus paranoias discutieron fuertemente y ella se marchó. A la mañana siguiente Juan Pablo la llamó pero ella se había ido a la estancia.

Juan Pablo se dirigió a la estancia para ver a María, fue allí donde se encontró con Hunter quien le presentó a una mujer flaca llamada Mimí. Hunter le explicó que María se había recostado porque se sentía mal. Una vez que llegó María se fueron a la playa y ahí tuvieron una conversación. Juan Pablo sentía que María era falsa, que le ocultaba cosas. Cuando él abandonó la estancia creyó que María lo seguiría pero no fue así. En su casa le escribió una carta a María en donde le decía que no entendía como podía estar con él, con Allende y con Hunter al mismo tiempo. Luego se arrepintió de haberla mandado y fue a buscarla pero en el correo no quisieron devolvérsela.

La llamó a la estancia amenazándola con que si no venía él se mataría, quedaron de verse al día siguiente. Esa noche Juan Pabln bebió mucho y ze acostó con una prostituta, se dio cuenta de que María se asemejaba mucho a ella en sus gestoz y llegó a la conclusión de que María era también una prostituta. Habían quedado de juntarse en la Recoleta pero María no llegó entonces él la llamó por teléfono y la mucama dijo que el señor Hunter la había llamado y ella había partido a la estancia.

Juan Pablo fue a la estancia en su auto una vez que llegó se escondió y esperó. Después de una espera interminable los vio bajando por la escalinata, iban del brazo, los vio caminar largamente por el parque. Entonces comenzó la tormenta, con truenos y relámpagos, luego empezaron a caer las primeras gotas. Juan Pablo se trepó hasta la planta alta por la reja de una ventana. Entró en la galería y buscó su dormitorio, empuñó un cuchillo y abrió la puerta.

Cuando se acercó a la cama ella le preguntó tristemente qué iba a hacer, él le respondió que tenía que matarla por haberlo dejado solo, entonces, llorando le clavó el cuchillo en el pecho. Corrió a Buenos Airls y telefoneó a la casa de Allende diciendo que tenía que verlo. Le gritó al ciego que venía de la estancia, que María era la amante de Hunter y que la había matado entonces el ciego le gritó que era un insensato. Luego fue a la comisaría y se entregó. En los meses de encierro intentó darle explicación a la última palabra del ciego: “Insensato” y el por qué de que Allende se hubiera suicidado.

Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011



José María Micó traduce y anota 'Orlando furioso' de Ludovico Ariosto (1474-1533), "una obra que necesitaba volver a ser literatura en España". El clásico del Renacimiento italiano ha sido recuperado por el filólogo en una edición bilingüe, convirtiéndose en el XV volumen de la colección Biblioteca de Literatura Universal de Espasa Calpe.

Micó, que presentó hoy en Madrid el libro junto a los académicos de la lengua Claudio Guillén y Francisco Rico, explicó que las traducciones anteriores de esta obra de la literatura universal italiana han sido "insatisfactorias", por distintas razones y en distintos momentos.

El poema, que según el autor y sus maestros se inscribe dentro de dos ideales distintos, uno clásico del humanismo y otro de alma medieval o caballeresca, fue traducida en España por Jerónimo de Urrea en 1549, una versión que resultó muy complicada debido a las dificultades de traducción de la poesía y porque prescindió de varios cantos entre los que se encuentran críticas a los españoles, dulcificando, por otro lado las alusiones religiosas. Según criticó Guillén, a pesar de esto las ediciones más recientes de la obra han seguido la traducción remota de Urrea. Además, "la última traducción es de hace 120 años, y suprime el canto XXVIII", añadió Micó.





UNA TRADUCCIÓN LEGIBLE, MUSICAL Y ÁGIL EN LA IRONÍA

El traductor, que según Rico es "un loco de remate o un furioso, entendiendo por este la locura de los amantes", que quiso reflejar Ariosto en su novela escrita en verso, señaló tres objetivos fundamentales a la hora de abordar esta tarea. La legibilidad de la narración para traducir el "verso fastuoso del tesoro", indicó.

La musicalidad ha sido otro factor a tener en cuenta por Micó, que destacó algunos pasajes de de carácter poético, donde hay odio, amor celos y adulterio, y entradas descritas de modo musical. Finalmente, el filólogo ha buscado agilidad en la traducción del clásico italiano, y señaló la ironía de Ariosto, que puede llamarse "precervantina al ser un rasgo de genio y carácter".

En este sentido, Micó cree que tanto 'Orlando Furioso' como 'El Quijote', son obras que se han mantenido durante años en "el limbo de la erudición". "Por este motivo consideré urgente recuperar la obra, que no es una edición filológica en el sentido estricto de la palabra, sino que pretende ser leída como literatura", insistió.

El 'Orlando furioso' comenzó a escribirse en 1505 por Ariosto, constituyendo una continuación de la obra de Matteo Maria Boiardo, 'Orlando enamorado'. El tema central del poema es la furia de Orlando, noble cortesano carolingio, que sufre un amor no correspondido por parte de la bella Angélica. El poema se dobla y desdobla en varias líneas narrativas, que se superponen a lo largo de los cantos.

ARIOSTO EN 'EL QUIJOTE'

La obra es considerada por la crítica, junto a la 'Divina comedia' de Dante, una de las cimas del canon italiano. En España, gozó en su tiempo de una gran popularidad que se mantuvo hasta los siglos XVI y XVII. El propio Cervantes hace referencia a la obra en 'El Quijote'.

Por su parte, los académicos, que recordaron el caracter "pobre" de la tradición de las traducciones en España, destacaron la capacidad de Micó para reordenar los versos introduciendo una viveza y efectismo impresionistas en la presentación de la narración, que a su vez, contiene "bromas y referencias malignas que forman parte de la riqueza de la experiencia literaria del traductor", en palabras de Rico. Además, Guillén adelantó que se están preparando próximas traducciones de Montaigne y Shakespeare para continuar esta colección de literatura universal, editada por Espasa Calpe.

Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011










El lindo don Diego (1654) , de Agustín Moreto

El autor : Agustín Moreto y Cavana (1618 - 1669) es cronológicamente el último de los grandes dramaturgos del teatro barroco español. Nacido de padres italianos, estudió en Alcalá de Henares y desde muy joven se distinguió como poeta dramático en la corte de Felipe IV. En 1654 se publicó en Madrid la primera parte de sus Comedias, la única que aparecería en vida de su autor (la segunda y la tercera verían la luz en 1676 y 1681, respectivamente). En 1657 estuvo en Sevilla, donde compuso las loas e intermedios para el Corpus Christi. Ese mismo año fue ordenado sacerdote y nombrado capellán del Refugio y Hospital de San Nicolás en Toledo, donde permanecería hasta su muerte. De su abundante producción literaria se conservan actualmente sesenta y siete comedias y treinta y dos piezas cortas entre entremeses, bailes, etc.

Sus obras : Agustín Moreto, continuador del teatro de Lope de Vega y Calderón de la Barca, escribía la mayor parte de sus obras teatrales inspirándose en obras anteriores de las que tomaba personajes, situaciones, argumentos, diálogos...

Las características especiales de su teatro son las siguientes:

1. - la abstracción cómica de la realidad, para encarnarla en una "figura" o tipo de personaje que es protagonista y motor de la acción. (la presunción ridícula, en el caso del lindo don Diego).

2. - la comicidad surge fundamentalmente de la "figura" creada, no tanto de las situaciones.

3. - La intriga creada sirve para resaltar las características de la "figura", está a su servicio.

4. - las situaciones que dan forma a la acción revelan la oposición entre dos sistemas de valores (obediencia de los hijos a los padres frente al amor hombre - mujer, en esta obra).

5. - el personaje del gracioso o donaire adquiere un relieve especial porque actúa de forma decisiva sobre el destino de los otros personajes. No se limita a despertar la risa del espectador y a servir de contraste con el galán, como era típico en las obras barrocas.

El lindo don Diego : La obra se inspira en El Narciso en su opinión , de Guillén de Castro.

Su argumento es el siguiente: Tello y Juan son dos amigos que han regresado de México a Madrid. Tello tiene dos hijas, Leonor e Inés. Inés y Juan se han enamorado desde el viaje de vuelta. Cuando Juan está preparando un viaje a Granada, se entera de que Tello ha decidido casar a sus hijas sin que ellas lo sepan con dos sobrinos suyos que viven en Burgos: Mendo, con quien desea casar a Leonor, y Diego, el marido propuesto para Inés.

Ante esta situación, Juan pospone su viaje creyéndose traicionado por Inés. Tras aclarar que ella nada sabía de las intenciones de su padre, llegan los sobrinos a Madrid y al criado de Juan, Mosquito, se le ocurre una solución ingeniosa: que su prometida Beatriz, criada de Tello despedida de su trabajo, se haga pasar por una condesa prima de Juan, que vive en Madrid pero está ausente en esos momentos. Beatriz finge amor por el presumido don Diego para que éste renuncie a casarse con Inés y se comprometa con ella. Don Diego, que ve mejor partido en la supuesta condesa, cae en el engaño.

Pero esto origina que unos personajes vayan sorprendiendo a otros en situaciones y conversaciones comprometidas que son mal interpretadas porque no saben la verdad y de las que salen con ingenio. Finalmente, se van deshaciendo los equívocos hasta que se formalizan las relaciones entre Mendo y Leonor, Juan e Inés, Mosquito y Beatriz. Sólo don Diego, que presumía de ser irresistible para las mujeres, se queda solo.


Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011






El laberinto de la fortuna - D. Juán de Mena

Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011





LA REGENTA
Post under Clarin , La Regenta , Leopoldo Alas Clarín a la/s 9:50 AM Publicadas por Lalo

Autor: Leopoldo Alas, narrador y periodista, más conocido por el seudónimo de Clarín; 1852- 1901. Otras obras: Su único hijo (novela)-,- La mosca sabia, El dúo de la tos, Doña Berta, El señor y lo demás son cuentos, Cuentos morales, Zurita, El gallo de Sócrates, etc. (relatos); ¡Adiós cordera! (cuento); ensayos, y artículos (crítica literaria).
Género y corriente: Novela naturalista.
Estructura: Está dividida en 30 capítulos.
Sinopsis: La bella Ana Ozones, hija de un revolucionario obligado a emigrar y huérfana de madre, a la muerte de aquél es recogida por dos tías hipócritas y santurronas, doña Anuncia y doña Águeda, cuya única inquietud por la joven se reduce a encontrarle un marido rico. Así, al cumplir los 20 años de edad la casan con don Víctor Quintanar, magistrado cincuentón, bueno, amable y culto. Ambos se marchan a Granada, pero poco después se instalan en la ciudad provinciana de Vetusta, pues don Víctor es nombrado regente de la audiencia en dicho lugar. Desde este momento todos conocen a Ana Ozores como la Regenta.
La diferencia de edad con su esposo, quien además se desentiende física y espiritualmente de ella, ocupado sólo en ir de cacería, criar pájaros y leer obras de teatro así como la carencia de hijos, son una amarga experiencia para Ana Ozores. Apasionada y sensual, sin poder satisfacer sus aspiraciones y necesidades junto a su esposo, se siente ahogada por el ambiente que la rodea. "Vivir en Vetusta la vida ordinaria de los demás, era encerrarse en un cuarto estrecho con un brasero; era el suicidio por asfixia".
Luego de ocho años de matrimonio estéril, insatisfecha, frustrada y vacía por la vida rutinaria de Vetusta, busca consuelo en la religión y en prácticas piadosas, inducida por su confesor don Fermín de Pas. Pero el trato frecuente de Ana con el sacerdote, joven de 35 años de edad, involuntariamente despierta en éste una pasión amorosa, de la cual ella se aparta horrorizada.
Don Álvaro Mesía, un donjuán provinciano, ignorante y veleidoso, desde tiempo atrás galanteaba a Ana Ozores sin que ella le prestara atención; pero al descubrir los sentimientos equívocos de su confesor, la desilusión y su propia debilidad de mujer joven e insatisfecha la impulsan a entregarse a aquel tenorio.
Cuando el confesor se entera de este hecho, cegado por los celos y el deseo de vengarse, se vale de la criada Petra para enterar al marido del adulterio de Ana. Luego de una dolorosa lucha consigo mismo, Víctor Quintanar reta a duelo a don Álvaro. Inesperadamente, Mesía mata a don Víctor y huye de Vetusta.
El desenlace de la obra es dramático: menospreciada por la mojigata e hipócrita sociedad de Vetusta a raíz de estos sucesos, Ana Ozores también sufre el rechazo de su confesor, el despechado don Fermín, a quien ella acude en busca de consuelo.
De estructura y trama sencillas, todos los críticos coinciden en afirmar que La Regenta es una de las mejores novelas españolas del siglo XIX, sobre todo por la profundidad con que en ella se trata la evolución psicológica de sus protagonistas, de lo cual resulta un análisis minucioso y definitivo de sus estados anímicos.
Por otra parte, el autor también hace vivir en sus páginas gran variedad de personajes con sus intrigas, desdichas, contradicciones, envidias y pedanterías, para conformar un complejo mundo narrativo de indudable riqueza, pintura realista del ambiente opresivo que reina en la provincia, cuyo mejor ejemplo es Vetusta.

Julian
Escrito por Julian
el 02/02/2011





Miedo a la libertad - ERICH FROMM

PDF

Perla Amanda
Computacion bachillerato oficial
Escrito por Perla Amanda
el 03/02/2011

Este libro lo he leido no se cuantas veces y sioempre encuentro algo nuevo!

Marian M. A
Experto: diseño gráfico de producto
Escrito por Marian M. A
el 03/02/2011

Gracias a todos por su participacion, estoy tomando nota de algunos libros que me parecen interesates y no conocia a ver si los consigo. Aqui tengo la ventaja de pedirlos en la biblioteca y si no estan me los mandan de cualquier ciudad, algunos hasta los consigo en espanol, pero si no pues sirve de practica para el ingles.

Primo me has trasladado a la epoca del colegio, con El Tunel, recuerdo que alli fue la primera vez que lo lei, pero como todo lo obligado, no le encontre la gracia, me paso igual con Unamuno, Calderon de La Barca, Federico Garcia Lorca, por supuesto Don Quijote, de Cervantes y La Metamorfosis de Kafka, solo cuando los tome por mi cuenta pude apreciarlos. Hoy me encantaria tener mis libros aqui, los consigo en Internet y en la Biblioteca, pero no es lo mismo, es ese rincon de la casa que siempre esta alli con las cosas de uno el que se extrana.

Gracias de nuevo a todos...
Un abrazo, Mariangelica

Ah!... Julian, se me olvidaba me he guardado los enlaces para verlos manana, hoy ya no atino a nada

Perla Amanda
Computacion bachillerato oficial
Escrito por Perla Amanda
el 03/02/2011

gracias angie! Hermoso debate. ,este señor me fascinan todas sus novelas y escucharlo me deleita! Ya regreso amix

Vanybel Mar
Experto: interpretación teatral
Escrito por Vanybel Mar
el 03/02/2011

Edgar Allan Poe ( Boston , Estados Unidos , 19 de enero de 1809 – Baltimore , Estados Unidos, 7 de octubre de 1849) fue un escritor , poeta , crítico y periodista romántico [ 1 ] estadounidense , generalmente reconocido como uno de los maestros universales del relato corto , del cual fue uno de los primeros practicantes en su país. Fue renovador de la novela gótica , recordado especialmente por sus cuentos de terror . Considerado el inventor del relato detectivesco , contribuyó asimismo con varias obras al género emergente de la ciencia-ficción . [ 2 ] Por otra parte, fue el primer escritor estadounidense de renombre que intentó hacer de la escritura su modus vivendi , lo que tuvo para él lamentables consecuencias. [ 3 ]

Fue bautizado como Edgar Poe en Boston , Massachusetts , y sus padres murieron cuando era niño. Fue recogido por un matrimonio adinerado de Richmond , Virginia , Frances y John Allan, aunque nunca fue adoptado oficialmente. Pasó un curso académico en la Universidad de Virginia y posteriormente se enroló, también por breve tiempo, en el ejército. Sus relaciones con los Allan se rompieron en esa época, debido a las continuas desavenencias con su padrastro, quien a menudo desoyó sus peticiones de ayuda y acabó desheredándolo. Su carrera literaria se inició con un libro de poemas, Tamerlane and Other Poems (1827).

Por motivos económicos, pronto dirigió sus esfuerzos a la prosa, escribiendo relatos y crítica literaria para algunos periódicos de la época; llegó a adquirir cierta notoriedad por su estilo cáustico y elegante. Debido a su trabajo, vivió en varias ciudades: Baltimore , Filadelfia y Nueva York . En Baltimore, en 1835, contrajo matrimonio con su prima Virginia Clemm , que contaba a la sazón 13 años de edad. En enero de 1845, publicó un poema que le haría célebre: " El cuervo ". Su mujer murió de tuberculosis dos años más tarde. El gran sueño del escritor, editar su propio periódico (que iba a llamarse The Stylus ), nunca se cumplió. [ 4 ]

Murió el 7 de octubre de 1849 , en la ciudad de Baltimore, cuando contaba apenas 40 años de edad. La causa exacta de su muerte nunca fue aclarada. Se atribuyó al alcohol , a congestión cerebral, cólera , drogas , fallo cardíaco , rabia , suicidio , tuberculosis y otras causas. [ 5 ]

La figura del escritor, tanto como su obra, marcó profundamente la literatura de su país y puede decirse que de todo el mundo. Ejerció gran influencia en la literatura simbolista francesa y, a través de ésta, en el surrealismo , pero su impronta llega mucho más lejos: son deudores suyos toda la literatura de fantasmas victoriana y, en mayor o menor medida, autores tan dispares e importantes como Charles Baudelaire , Fedor Dostoyevski , [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Franz Kafka , [ 8 ] H.P. Lovecraft , Ambrose Bierce , Guy de Maupassant , Thomas Mann , [ 9 ] Jorge Luis Borges , Clemente Palma , Julio Cortázar , etc. El poeta nicaragüense Rubén Darío le dedicó un ensayo en su libro Los raros .

Poe hizo incursiones asimismo en campos tan dispares como la cosmología , la criptografía y el mesmerismo . Su trabajo ha sido asimilado por la cultura popular a través de la literatura , la música , tanto moderna como clásica, el cine (por ejemplo, las muchas adaptaciones de sus relatos realizadas por el director estadounidense Roger Corman ), el cómic , la pintura (varias obras de Gustave Doré , v. Gr. ) y la televisión (cientos de adaptaciones, como las españolas para la serie Historias para no dormir ). (Véase Repercusión de Edgar Allan Poe .)

En una de sus cartas, dejó escrito:

Mi vida ha sido capricho, impulso, pasión, anhelo de la soledad, mofa de las cosas de este mundo; un honesto deseo de futuro .


La obra que más me gusta de Poe es LA CAIDA DE LA CASA USHER.

Excelente debate Mariangélica!
Maria Bentancor
Nonatologia,psiquiatria sexologia hosp...
Escrito por Maria Bentancor
el 03/02/2011

Gracias por tu invitación al debate , Yo de niña solo leía comic, pero en la adolescencia cayeron a mis manos los clásicos rusos Fue un cataclismo creí morir con Máximo Gorki , Dostoyeski, Toltoy Chejov como olvidar a la abuela Pelagueya de Gorky , para luego continuar con todo lo que cae a mis manos , con los libros soy avara , los atesoro no me gusta leer en el computador

Gracias amiga me traes bellos recuerdos desde La pequeña Lulú a José de Saramago mi ultimo amante

Un abrazo

Maria Bentancor
Nonatologia,psiquiatria sexologia hosp...
Escrito por Maria Bentancor
el 03/02/2011

Literatura de Rusia

Un documento de corteza de abedul.

Con el término literatura rusa se alude no solo a la literatura de Rusia , sino también a la literatura escrita en ruso por miembros de otras naciones que se independizaron de la extinta Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) o por emigrados que fueron acogidos en ella. Con la desintegración de la URSS varias culturas y países han reclamado a varios escritores exsoviéticos que, sin embargo, escribían en ruso. La literatura rusa se caracteriza por su marcada profundidad con figuras claves para la literatura universal como Dostoievski o Tolstoi . La literatura rusa empezó, como todas, siendo una tradición oral sin cultivo escrito hasta la introducción del cristianismo en 989 y, con él, de un alfabeto adecuado para acogerla. Los creadores de dicho alfabeto fueron los misioneros bizantinos Cirilo y Metodio ; ellos tomaron distintas grafías de los alfabetos latino, griego y hebreo, e ingeniaron otras. Al principio el lenguaje escrito ruso usó dos sistemas gráficos - alfabeto cirílico y el alfabeto glagolítico -; el alfabeto glagolítico, supuestamente inventado también por Cirilo y Metodio , fue abandonado, y la literatura rusa tal como la conocemos actualmente se escribe y lee en alfabeto cirílico .

Sara Salas Zavaleta
Educacion inicial instituto de la cesa...
Escrito por Sara Salas Zavaleta
el 03/02/2011

El caballero de la armadura oxidada Como para empezar les recomiendo El Caballero de la Armadura Oxidada una gran novela del escritor Robert Fisher ,me encanto esta novela, y siempre la tengo presente.

Se trata de una fantasia adulta que simboliza nuestra ascension por la montaña de la vida, nos snetimos reflejados en el viaje del caballero, que es plagado de esperanza, de iluciones y desiluciones, de risas y de lagrimas, el caballero de la armadura oxidad es mucho mas que un libro: es una experiencia que expande nuestra mente, que nos llega al corazon y alimenta nuestra alma.

Nos enseña de una manera amena que debemos liberarnos de las barreras que nos impiden amarnos a nosotros mismo para poder capaces de dar y recibir amor.

Gracias mariangelica por tan bello debate, bendiciones amiga.

.


Maria Bentancor
Nonatologia,psiquiatria sexologia hosp...
Escrito por Maria Bentancor
el 03/02/2011

El evangelio segun Jesucristo Saramago

Resumen del argumento

El libro describe una historia de ficción alternativa a la vida de Jesucristo, como se muestra en la Biblia . Se comienza con la concepción de Jesús en la presencia espiritual de Dios . El nacimiento de Jesús es anunciado por un misterioso personaje que dice ser un ángel. Más tarde, en Belén , Jesús nace en una cueva, y tres pastores (incluido el "ángel") llegan a visitarlo.

Como se describe en el Evangelio de Mateo , Herodes se entera del nacimiento del Rey de los Judíos, que en El Evangelio según Jesucristo es anunciado en sueños por el profeta Miqueas . 2 Como consecuencia Herodes ordena la matanza de los recién nacidos . José se enteró del plan al escucharlo de boca de unos soldados en Jerusalén y corrió a Belén para salvar a su hijo recién nacido. Como no alertó a los betlemitas de la inminente masacre, Dios lo castiga enviándole un sueño en el que es soldado de Herodes y se dirige a Belén a matar a su hijo.

Más tarde, cuando Jesús llega a los trece años, José es crucificado por los romanos , que por error lo confunden con un rebelde zelote . Desde la noche de la muerte de su padre Jesús hereda su pesadilla. Aprende de su madre acerca de la matanza , y crece al margen de su familia, entre los que ya no pueden vivir en paz. Él deja a la familia y Nazaret y hace su camino a Jerusalén, donde se visita el Templo , de ahí a Belén.

Trabaja como aprendiz de un pastor (llamado El Pastor que se entiende como el Diablo y el misterioso "ángel" que se mencionó anteriormente). El Pastor le enseña a valorar el trabajo propio y a estar satisfecho con lo poco que tiene. Finalmente, se reúne con Dios en el desierto. Dios fuerza a Jesús a sacrificar su oveja favorita y le dice tiene un destino para él. Cuando Jesús regresa le cuenta lo sucedido al Pastor, el viejo le reprende y le pide que se marche porque no ha aprendido nada. Jesús hace el camino de vuelta a casa a través del mar de Galilea , donde descubre un sorprendente talento para la captura de peces innumerables, y Magdala, donde se reúne y se enamora de María Magdalena , y luego continúa de vuelta a casa a Nazaret.

Jesús no es creído por su familia, por lo que los abandona una vez más y vuelve con María Magdalena para vivir con ella como marido y mujer. En Magdala decide partir al mar de Galilea a buscar trabajo con los pescadores en el mar de Galilea. Un día que salió al mar él solo, es visitado por Dios y el Diablo. Dios le habla de su plan para que Jesús funde el cristianismo , porque Dios está molesto por haber sido sólo el Dios de una raza, y que los demás dioses parecen obtener toda la gloria. Jesús está en un principio en contra de lo que ve como un plan egoísta de Dios obligándole a soportar grandes sufrimientos, pero Dios le hace ver que en realidad no tiene otra opción, porque Dios es todopoderoso.

Jesús se convierte en un profeta de Dios, continuando con los milagros y también la predicación. Se hizo detener a sí mismo en una maniobra para desbaratar el plan de Dios, y trata de destruir su propia credibilidad, intentando morir como hijo de José y no de Dios, diciendo a los sacerdotes: "Soy el hijo del Hombre". Sin embargo, la novela termina con Jesús crucificado y percatándose de que en realidad no cambió nada y que el plan de Dios sigue en pie, que al fin y al cabo había hecho la voluntad de Dios cuando creía seguirla y cuando creía no hacerlo.

[ Editar ]

Hector Carreon
Mecanica automotriz alvaro obregon
Escrito por Hector Carreon
el 03/02/2011

Gracias Mariangelica por invitarme a este buen debate. A mi de peque me gustaban los cuentos de walt disney y para mi sorpresa ahora que creci fue que todas esas historias fueron arregladas ocultando el verdadero cuento para los niños de hoy, ya que eran muy sangrientos para exibirlos tal y como eran originalmente. Asi que me di a la tarea de investigar los cuentos originales y he aqui uno de ellos: Hansel y Gretel, La historia tal y como la conocemos de los hermanos Grimm es una versión esterilizada para la clase media de este siglo pasado, pero la original era admonición de la dureza de la vida en la edad media. A causa del hambre y escasez constante de comida, el asesinar niños era una práctica común en la edad media , y en esta historia los hermanos son dejados en el bosque para que mueran o desaparezcan porque no pueden ser alimentados.

En las primeras copias de la colección de los Hermanos Grimm, no había madrastra; la madre persuadió al padre para abandonar a sus propios hijos. Este cambio, como enel cuento de blanca nieves , parece ser una atenuación deliberada de violencia en contra de los niños, para madres modernas que no soportarian oir acerca de madres que hieren a sus propios hijos.

El hecho que la madre o madrastra haya muerto cuando los niños mataron a la bruja es por el hecho de que la madre o madrastra y la bruja son; de hecho, la misma mujer, o al menos que la identidad entre ellas está fuertemente ligada. Además de poner en peligro a los niños, tienen la misma preocupación por la comida: la madrastra para evitar el hambre y la bruja con su casa construida de comida y su deseo de comerse a los niños.
Saludos