En este grupo En todos

Foro de Francés



Deseo mejorar mi español, puedo enseñarte el idioma francés.

Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 16/08/2006

Hola,

Me llamo Magaly, soy francesa y tengo 28 años. Después de un viaje de 1 año 1/2 a Latino America, me vine a Madrid para vivir y trabajar.

Busco a algien que pueda ayudarme a mejorar mi español porque me falta mucho todavía y yo podré enseñarle mi idioma el francés.

Magaly


Escrito por Maite
el 16/08/2006

Salut Magaly! Je suis Maïté. J'habite à Madrid. J'adore la langue française. J'ai fait un cours de français l'année passée et rappelle beaucoup du collège. Le français, je l'écris  comme ci, comme ça mais  je parle un petit peu mais est  un peu difficil. Tu parles espagnol bien! ¿No?.   Je m'ameriais que tu m'aides et  te pouvoir  aussi à être utile. À bientôt. Merci.

Si me contestas, nos podiamos escribir al correo y devolverlo corregido. Yo lo hacía con un chico, le escribía y lo mandaba corregido. Chao. Gracias.

Claudia Castillo Castillo
Bogotá, Colombia
Escrito por Claudia Castillo Castillo
el 16/08/2006
Hola magali,soy colombiana mi nombre es claudia c. Podemos conocernos un poco màs para intercambiar idiomas y algo màs,soy casada,tengo 2 hijos,esposo y deberàs quiero conocer màs del idioma pero no se como hacer para aprender màs ràpido,he hecho algunos modulos o cursos en la alianza francesa,pero considero que es muy dificil hablarlo y es màs dificil escribirlo,contestame a mi correo,vivo en la hermosa ciudad de cartagena colombia chao,espero respuesta.
Montse Goma
Lleida, España
Escrito por Montse Goma
el 16/08/2006

Salut, Magaly. J'ai envie de practiquer le français et si tu veux, tu peux m'écrire en espagnol et en français. Je suis mariée et j'ai 2 filles.

A bientôt,

Montse

Ana Escalante
Ingenieria civil uady
Escrito por Ana Escalante
el 16/08/2006

Hola, a mi me gustaria mucho aprender a habler frances, si te puedo ayudar y tu me puedes ayudar seria magnifico, he estudiado un año de frances pero ya ha pasado mucho tiempo y no me acuerdo de mucho, soy de mexico y me gustaria poder ayudarte, espero que contestes mi mensaje yo tengo 31 años y tambien he hestudiado un curso de italiano.

Antonio De Torre
Ciencias químicas complutense de madrid
Escrito por Antonio De Torre
el 17/08/2006

Salut Magaly,

Je suis ton voisin, ci-prés de toi dans le forum. J'ai besoin de practiquer ta lange, et je corregerais volontier teserreurs ortographiques, d'expression, et tout cela que tu crois que doitêtre corregé, pour améliorer ton espagnol.

Comme tu sais, il est enormement difficil écrire des lettres tout seul, sansaucune persone qui peut les lire et les commenter. Mon but est dominerdeux ou trois styles de lettres. J'acceptarai de bonne volonté et humblement tous tes commentaires.

Merci :-)

Antuán



Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 17/08/2006

Hola Claudia,

Para aprender un idioma lo mejor es praticarlo, lo que hicé con el idioma español.  Hace años había aprendido un poco en la escuela en Francia pero no estaba capaz de tener una conversación, ahora sí. Estudiar y praticar es la manera ideal para progresar concretamente. 

Tengo una amiga peruana que está trabajando en tu ciudad desde algunos meses, ella me dijo que es muy lindo. Quise ir a Colombia pero no tenía tiempo, será para la proxima vez.

Actualmente, estoy trabajando en Madrid para ahorrar dinero y volver a Latino America en 2 años. La vida aquí es muy diferente, me encanta la naturaleza y prefiero la gente de allá.

Hasta luego,

Magaly

Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 17/08/2006

Hola,

Si quieres podemos intercambiar en francés, puedes también preguntarme algo acerca del francés cuando quieras si tienes alguna duda.

Será un placer ayudarte a recordar el francés.

Un saludo,

Magaly.


Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 17/08/2006

Salut Antúan,

Tout d'abord, je tiens à te féliciter pour ton français car tu l'écris très bien, il y a seulement  3 erreurs.   --> On dit pratiquer et non practiquer. Le verbe est  "corriger" et non "correger",  cela donne alos la version suivante : je corrigerais volontier tes erreurs et qui doit être corriger.

Combien de temps et oú as-tu étudié français?  Je suppose pas mal de temps. Sinon, as-tu dejà eu des conversations en français.

A+

Magaly

Antonio De Torre
Ciencias químicas complutense de madrid
Escrito por Antonio De Torre
el 17/08/2006

Hallo Magaly,

merci pour ton appretiation. J'éspere que le professeur aura la même opinion sur ma composition le jour de l'examen!

Maintenant, j'ai ajouté ici une lettre de réclamation, dont quelques parts procédent de mes notes de classe, notamment des formules fixes, et le rest de ma propre tête, pour rendre la situation plus croyable :).

Merci de la corriger aussi tôt que tu auras un minute
A+
Antuán

Monsieur le Directeur,

Je viens d'effectuer récemment un séjour a Ibiza, à la suite d'une reservation à votre agence. Le séjour comprenait cinq nuits et six journées dans l'hôtel Paradis, avec démie-pension inclue.

 

Or, je tiens à vous faire parti de mon mécontentement à propos des prestations du Hôtel ci-desus evoqué, car la qualité de l'hebergement était vraiment déficiente, dont à titre d'exemple:

 

* Le service de netoyage des chambres n'est venu que le deuxiéme jour, et cela à cause d'un appel téléphonique que nous leur avons fait, comme consequence d'une gran tache qu'il y avait dans le sol de la salle de bain.

 

* Le système de climatisation de la chambre était toujours en panne, et chaque fois que l'on voulait remettre en marche, la courante électrique de tout le bâtiment se coupait.

 
Vous trouverez ci-joint quelques photos éclairants sur le préjudice subi, où on peut apprecier la mauvaise situation de la serrure de la porte, et le défficient état des fenêtres, entre autres problèmes.

 

Pour compenser tous les problèmes subis dans notres séjour, je suis contraint de vous demander de me faire parvenir une somme forfaitaire de 3000 Euros, equivalant au prix du voyage acheté chez vous.

  Comptant sur votre concurs, je vous prie d'agreer, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.

Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 17/08/2006

Voici la version corrigée avec quelques adaptations idiomatiques.

Monsieur le Directeur,

Je viens d'effectuer récemment un séjour à Ibiza, à la suite d'une réservation dans votre agence. Le séjour comprenait cinq nuits et six journées dans l'hôtel Paradis, avec demi-pension inclue.

 Or, je tiens à vous faire part de mon mécontentement à propos des prestations de l’hôtel cité ci-dessus, car la qualité de l'hébergement était vraiment déplorable, dont à titre d'exemple:

 * Le service de nettoyage des chambres n'est venu que le deuxième jour, et seulement suite à la réception de notre appel téléphonique au sujet d'une grande tâche qu'il y avait sur le sol de la salle de bain.

 * Le système de climatisation de la chambre était toujours en panne, et chaque fois que l’on voulait le remettre en marche, le compteur électrique de tout le bâtiment disjonctait.

 Vous trouverez ci-joint quelques photos en témoignage du préjudice subi, où l’on peut se rendre compte de la mauvaise situation de la serrure sur la porte et le défectueux état des fenêtres entre autres.

 Pour compenser tous ces problèmes subis durant notre séjour, je suis contraint de vous demander de nous dédommager la somme forfaitaire de 3000 Euros, équivalant au prix du voyage acheté chez vous.

 Comptant sur votre compréhension et votre bonne volonté, je vous prie d’agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments les plus distingués.

A+

Magaly

Escrito por Marisol
el 21/08/2006

Hola Magaly!

Mi nombre es Marisol y pienso ir a Paris la verdad me interesa aprender mucho el idioma si tu me puedes ayudar por favor contesta este mensaje , quiero aunque sea saber cosas basicas.


Gracias

Jesus
Madrid, España
Escrito por Jesus
el 21/08/2006

Hola Magaly

Je habite a Madrid

Je suis actuellement le dernier annéede la langue française et jái un esamen prochainement,cést pour ça que je serais trés interesse de te connaitre pour mantenir des conversations

Moi,jáime aussi la nature,je fais partie dúne association pour sa protection,aussi jái voyage a lmerique

Salut

Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 22/08/2006

Bonjour Jesus,

Il n'y a pas de problèmes si cela peut t'aider pour tes examens et c'est toujours intéressant de connaître de nouvelles personnes.

A+.

Magaly


Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 22/08/2006

Buenos días Marisol,

Las cosas basicas son las siguientes :

Bonjour (Buenos días), Bonne après-midi(Buenas tardes), Bonsoir(Buenas noches)

S'il vous plaît (Por favor)

Au revoir (Adios)

Oú est la station de metro la plus proche?( ¿Dónde está la estación de metro la más cercana?)

J'aimerais (Me gustaría)

Enchanté (Encantado)

Comment allez-vous ( ¿Comó está?)

Comment vous appellez-vous?( ¿Como se llama?)

En mi país se usa mucho el vosotros("vous" en francés) para una personna desconocida o mayor de edad. Sino usamos "tu" como el "tu" español, es igual.

Si quieres saber otra cosa, puedes preguntarme lo que quieras.

Hasta luego,

Magaly


Karina
Tabasco, México
Escrito por Karina
el 23/08/2006
Mira me encantaria aprnder frances y yo tr puedo ayudar a que aprendas mejor el español porfa si te interesa escribeme a mi si me interesa si escribeme te lo pido porfa
Guiller
Madrid, España
Escrito por Guiller
el 24/08/2006

Hola, soy de Madrid. Estudié dos años de francés hace tiempo. Estoy buscando alguien con quien intercambiar conversación en francés y en español. Si te interesa enviame un email. Me encantaría poder mejorar el idioma mas bonito del mundo.

Guillermo.

Rocio
Perú, Perú
Escrito por Rocio
el 24/08/2006
Hola magaly bueno soy peruano ,talvez podria ayudarte en tu español y tu en mi frances,gracias. Rocio
Rocio
Perú, Perú
Escrito por Rocio
el 24/08/2006
Magaly
Madrid, España
Escrito por Magaly
el 24/08/2006

Hola Karina,

Puedo ayudarte a aprender francés traduciendote las palabras o frases que quieres.

Magaly