En este grupo En todos

Foro de Euskera - Basque language



Cuando se dice daukat o dut

Escrito por Caritina
el 28/08/2009

Tengo una duda cuando se dice nik daukat o nik dut cuando las dos son tener.

Joxe Lopez
Magisteritza euskal herriko unibertsit...
Escrito por Joxe Lopez
el 28/08/2009

Daukat, del verbo eduki, es mucho más posesivo que ukan.
Es decir, cuando estas hablando de algo material en tu poder es mucho más exacto "Daukat".

De todos modos has de tener en cuenta que en los distintos euskalkis o dialectos se han impuesto una serie de tendencias. Por ejemplo, en los euskeras de iparralde y seguramente por influencia del francés, los verbos sintéticos como eduki, han perdido presencia, por lo que es usual que aparezca más la forma "ukan", incluso conjugada (ukan dut), y que en lugar del "Egon"=estar, se utilize Izan=ser,,,(que por otro lado, quiere decir ser o estar).
Por lo contrario en Bizkaia tienen mucha más presencia las formas sintéticas (hay formas que sólo se han guardado en esta zona de euskalerria, ejemplo: eutsi..... , y por tanto la presencia de "Eduki" es mayor.
Por otro lado, en Bizkaia, se dice mucho "tengo frio",,o "Tengo hambre" utilizando -daukat-, y esto no deja de ser una "erderakada" o por lo menos una versión que nos viene del castellano. En euskera tengo frio,,deberia de ser "hotz naiz" o "hotzak nago", ya que la posesión de un elemento natural no corresponde al ser humano desde la prespectiva de euskera, una perspectiva totalmente prehistorica,,y también, por que no decirlo, totalmente respetuosa con la naturaleza, ya que el pensamiento que lleva a decirdir que el ser humano TIENE, es totalmente nuevo,,y prepotente hacia la madre naturaleza. Pero bueno,,todo esto, son ya, los pensamientos filosóficos que encierra el idioma. Perdona, mi pedantería.
Agur bero bat.



Juscalo
Escrito por Juscalo
el 14/09/2009
" Daukat, del verbo eduki, es mucho más posesivo que ukan.
Es decir, cuando estas hablando de algo material en tu poder es mucho más exacto "Daukat".

De todos modos has de tener en cuenta que en los distintos euskalkis o dialectos se han impuesto una serie de tendencias. Por ejemplo, en los euskeras de iparralde y seguramente por influencia del francés, los verbos sintéticos como eduki, han perdido presencia, por lo que es usual que aparezca más la forma "ukan", incluso conjugada (ukan dut), y que en lugar del "Egon"=estar, se utilize Izan=ser,,,(que por otro lado, quiere decir ser o estar).
Por lo contrario en Bizkaia tienen mucha más presencia las formas sintéticas (hay formas que sólo se han guardado en esta zona de euskalerria, ejemplo: eutsi..... , y por tanto la presencia de "Eduki" es mayor.
Por otro lado, en Bizkaia, se dice mucho "tengo frio",,o "Tengo hambre" utilizando -daukat-, y esto no deja de ser una "erderakada" o por lo menos una versión que nos viene del castellano. En euskera tengo frio,,deberia de ser "hotz naiz" o "hotzak nago", ya que la posesión de un elemento natural no corresponde al ser humano desde la prespectiva de euskera, una perspectiva totalmente prehistorica,,y también, por que no decirlo, totalmente respetuosa con la naturaleza, ya que el pensamiento que lleva a decirdir que el ser humano TIENE, es totalmente nuevo,,y prepotente hacia la madre naturaleza. Pero bueno,,todo esto, son ya, los pensamientos filosóficos que encierra el idioma. Perdona, mi pedantería.
Agur bero bat.




"

por Joxe (Agosto 2009)

Excelente escrito. Gracias. No soy vasco pero admiro a este pueblo y estoy, por mi cuenta, aprendiendo euskera. Ya puedo leer un poco. Kaixo desde México. Alberto Gómez Urrutia

Edorta Santos
Álava, España
Escrito por Edorta Santos
el 07/01/2011


Oso ondo azalduta Joxe, primeran!