como se escribe te añoro o extraño en japones?
por daisuke (Septiembre 2007)
Hola Rodri! Para mi quedaria asi... Si lo queres en Kanji es mas complicado por que tenes que ir a la raiz de tu nombre ver el significado y traducirlo al japon¨¦s.
Lo que se hace en estos casos es "japonizar" el nombre o palabra extranjera usando un silabario llamado Katakana.
¤ ¿¤È¤¨¤Ð (por ejemplo)
¥Ç¥Ñ©`¥È£ºdepaato : "shopping" (edificio con negocios)
¥¹©`¥Ñ©`£ºsuupaa: super: super market: supermercado
¥¢¥Ñ©`¥È£ºapaato: apartamento (departamento en Argentina) vivienda
¥í¥Å¥ê¥´£ºrodurigo: Rodrigo
Esto fue escribiendo el nombre de rodri en japones para Nintendo 64 espero que les haya gustadoooo chau. (para los Nerds que veiamos Nivel X)
Como se escribe me ases falta en japones
Anata ni koishigarimasu, es incorrecto. Esta respuesta podria aparecer en un diccionario, pero no es natural.
Lo correcto seria colocar el nombre de la persona a la cual se extrana y decir por ejm:
Monika wa koishii. En hiragana:Monikaはこいしい
Monika wa itoshii ” Monikaはいとしい
O tambien:
Anata wa koishii ” あなたはこいしい
Anata wa itoshii ” あなたはいとしい
Kiara,
Lo correcto es: Me haces falta.
Ases son las cartas que aparecen en el juego de ”Poker” por ejemplo.
Quiero aclarar que no puedo teclear las tildes en mi computador ni la letra que sigue despues de la N.
KOISHII e ITOSHII solo significan "ser querido", pero no "te extraño" o "te echo de menos".
Para decir que echas de menos a alguien tienes que decir que "te sientes solo no estando" esta persona. Si hechas de menos a Monika, (que en todo caso será Mónika) la frase sería:
MONIKA GA INAKUTE SABISHII.
P. D: Aforismo para Saediki: "Si quieres enseñar, aprende"
Gracias por complementar mi respuesta Hibrys, En el caso de....... Ga inakutte sabishii lo expresaria una mujer hacia un hombre. O un hombre joven hacia una mujer.
Los hombres no lo van a expresar tan directamente y como sabras la poblacion Japonesa piensa una cosa pero expresa la mitad o la expresa indirectamente y su idiosincracia y logica no se compara a ninguna sobre nuestro planeta tierra.
La forma mas general y natural para un hombre expresar este sentimiento es diciendolo de la forma que ya argumente y sobretodo si es por telefono.
Y si se extranan tanto lo que se van a decir el uno al otro sencillamente sera:
Aitai あいたい、En kanji 合いたい que significa quiero verte.