Traducir poesia a castellano

Escrito por Bores el 11 de Mayo

Hola, a ver si me podeis traducir esta poesia en euskera al castellano para saber lo que dice y mandarsela a una persona :)

Zure begizen distirak
niriek argitzen dabez.
Zelakoa izengo zan neure bizize
zeure begizek ikusi gabe?
Tristurak harrapau ondoren,
heriotzan bille jungo nitzen
Zeugaz ez egotiek
bizitzeko gogoa kenten dozte


eskerrik asko


Citar  |  
Ver mensaje      

Escrito por Inma el 11 de Mayo

El brillo de tus ojos
alumbra los míos
¿Cómo sería mi vida
sin ver tus ojos?

Después de que me atrapase la tristeza
iría en busca de la muerte
El estar sin ti
me quita las ganas de vivir




























Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por Bores el 11 de Mayo

Eskerrik asko


Citar  |  
Ver mensaje     


Responder


Quiero recibir alertas por email cuando haya mensajes nuevos en este debate

Al escribir en el debate:
  1. Repasa la ortografía y no escribas en formato SMS.
  2. Lee el texto dos veces antes de publicar.
  3. No escribas todo en mayúsculas o negritas.
 
Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina  |  Chile  |  Colombia  |  USA

Búsquedas frecuentes: procesos afectivos inyectores diesel orbis astro nova papeles paro sistema de carga

Emagister cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos