Significado de esta frase

Sofi
Nicaragua, Nicaragua
Escrito por Sofi el 17 de Febrero

Hola Ane, necesito que me digas que significado tiene la siguiente frase:
Agurr eta muxu bat


Citar  |  
Ver mensaje      

Itse
Guipúzcoa, España
Escrito por Itse el 18 de Febrero

Hola Sofi:

El significado de esta frase es la siguiente:

Adios y un beso.


Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por María el 19 de Febrero

Hola,

Alguién podría traducirme el siguiente textO:

Quien pierde sus origenes, pierde sus señas de identidad.

Gracias,


Citar  |  
Ver mensaje     

Itse
Guipúzcoa, España
Escrito por Itse el 19 de Febrero

Creo que así estaría bien.

Bere jatorria galtzen duenak, bere nortasunaren aztarnak galtzen ditu.


Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por María el 19 de Febrero

Gracias Itsen por la traducción. No soy de Euskadi y necesitaba esa traducción, porque tengo que enviar un documento de un vasco emigrado a Cuba y quería enviarlo con una dedicatoria, para que sus descendientes no se olviden de sus raíces :

<! -- /* Style Definitions */ p. MsoNormal, li. MsoNormal, div. MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:. 0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12. 0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:595. 3pt 841. 9pt; margin:70. 85pt 3. 0cm 70. 85pt 3. 0cm; mso-header-margin:35. 4pt; mso-footer-margin:35. 4pt; mso-paper-source:0;} div. Section1 {page:Section1;} -->

Bere jatorria galtzen duenak, bere nortasunaren aztarnak galtzen ditu.


Citar  |  
Ver mensaje     

Itse
Guipúzcoa, España
Escrito por Itse el 20 de Febrero

De nada guapa.

Es muy bonita dedicatoria.


Citar  |  
Ver mensaje     

Daniel Lopez
Málaga, España
Escrito por Daniel Lopez el 1 de Marzo
"De nada guapa.
Es muy bonita dedicatoria.
"

por Itse (Febrero 2009)

La traduccion es la siguiente:

Si tu DNI es Español, es que eres ESPAÑOL.




Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por Erikita el 15 de Junio

El significado de family size


Citar  |  
Ver mensaje     

Itse
Guipúzcoa, España
Escrito por Itse el 16 de Junio

Hola Erikita.

Este es un foro para traducciones y ayudas sobre el euskera. Lo que tu escribes es en ingles.

No tengo mucha idea de ingles pero creo que lo que significa es : tamaño de familia.

Un saludo. Wink


Citar  |  
Ver mensaje     


Responder


Quiero recibir alertas por email cuando haya mensajes nuevos en este debate

Al escribir en el debate:
  1. Repasa la ortografía y no escribas en formato SMS.
  2. Lee el texto dos veces antes de publicar.
  3. No escribas todo en mayúsculas o negritas.
 
Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina  |  Chile  |  Colombia  |  USA

Búsquedas frecuentes: presion baja policia federal de caminos convocatoria encias retraidas arlette 28 los mas buscados en españa

Emagister cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos