|
Escrito por
Juani_arg
el 14 de Marzo
Hola a todos. Me llamo juan ignacio soy de argentina. Y tengo amigos gracias al msn y al facebook en el pais vasco. Ademas tambien soy fan de Amaia Montero y La Oreja de Van Gogh. Y me interesa mucho el idioma Euskera Asi que me gustaria me saber como se traducen estas frases: Gracias por tu dulce amistad. Nuestra dulce locura. |
|
|
Citar |
Ver mensaje
|
|
Escrito por
Itse
el 16 de Marzo
Gracia por tu dulce amistad: Eskerrik asko zure adiskidetasun gozoarengatik. Nuestra dulce locura: Gure erotasun gozoa Te extraño: Faltan botatzen zaitut Te amo mucho: Asko maite zaitut Soy de Buenos Aires, Argentina: Buenos Airesekoa naiz. Argentina Si. Nire bihotza significa mi corazón. No. Nire maitea, zuretzat edozein gauza egingo nuke... Sería: mi amor, para ti haria cualquier cosa. En cambio, mi amor lo haria todo por ti... Sería: nire maitasunak dena egingo luke zuregatik. Un saludo a Argentina! |
|
Escrito por
Brenda
el 26 de Septiembre
Que significa bat zikurin betyro? Me podrian decir |
|
Al escribir en el debate:
|