|
|
Escrito por
Brujita
el 29/08/2008
Buenos días: Que tal va el verano? De vacaciones? Yo ya trabajando,je! Bueno como siempre es para ver si me puedes traducir esto, ya que tengo a mi niño un poco bajo de animos. Si algun dia no puedes dormir, no cuentes obejas, cuenta conmigo. Y otra: Muchos animos, de alguien que te quiero con toda el alma, que le has dado tanto, aunque tu creas que no, y que estoy a tu lado para todo y por mucho tiempo, Te ofrezco mi hombro para llorar, mis orejas para escucharte, mis brazos para abrazarte y mi corazon para quererte. Gracias por todo |
|
|
Citar |
Ver mensaje
|
|
|
Escrito por
Ane
el 04/09/2008
Hola brujita Pos ya sabes animale a tu chico que seguro que le vendra de miedo. Bueno aqui te traduzco las frases: 1:egunen baten lorik egin ezin baduzu, ez itzazu ardiak konta, nirekin konta ezazu. 2:nahiz eta zuk ezetz esan, hainbeste heman diozun batek eta bihotzez maite zaituen batek, animo pila bidaltzen dizkizu. Denbora luzez eta denetarako zure alboan naukazu. 3:nire sorbalda usten dizut negar egiteko,nire belarria nahi duzuna esateko, nire besoak besarkatzeko eta nire bihotza zu maitatzeko. Un saludo |
|
|
Escrito por
Brujita
el 04/09/2008
"hola brujita pos ya sabes animale a tu chico que seguro que le vendra de miedo. Bueno aqui te traduzco las frases: 1:egunen baten lorik egin ezin baduzu, ez itzazu ardiak konta, nirekin konta ezazu. 2:nahiz eta zuk ezetz esan, hainbeste heman diozun batek eta bihotzez maite zaituen batek, animo pila bidaltzen dizkizu. Denbora luzez eta denetarako zure alboan naukazu. 3:nire sorbalda usten dizut negar egiteko,nire belarria nahi duzuna esateko, nire besoak besarkatzeko eta nire bihotza zu maitatzeko. un saludo " por ane (Septiembre 2008)
Cuidate, y un saludo |
|
Escrito por
Sucubus
el 18 de Marzo
Me ha enviado un mail un amigo de bilbao y quiciera saber que dice...
Nire desioek ez dute amaierik zu ikusteki iirikaz nago nere biotzaa zkarrago doa!
Saludos Sucubus |
|
Al escribir en el debate:
|