Me lo puedes traducir?

Escrito por Brujita el 29/08/2008

Buenos días:

Que tal va el verano? De vacaciones? Yo ya trabajando,je! Bueno como siempre es para ver si me puedes traducir esto, ya que tengo a mi niño un poco bajo de animos.

Si algun dia no puedes dormir, no cuentes obejas, cuenta conmigo.

Y otra:

Muchos animos, de alguien que te quiero con toda el alma, que le has dado tanto, aunque tu creas que no, y que estoy a tu lado para todo y por mucho tiempo,

Te ofrezco mi hombro para llorar, mis orejas para escucharte, mis brazos para abrazarte y mi corazon para quererte.

Gracias por todo


Citar  |  
Ver mensaje      

Ane
Vizcaya, España
Escrito por Ane el 04/09/2008

Hola brujita

Pos ya sabes animale a tu chico que seguro que le vendra de miedo. Bueno aqui te traduzco las frases:

1:egunen baten lorik egin ezin baduzu, ez itzazu ardiak konta, nirekin konta ezazu.

2:nahiz eta zuk ezetz esan, hainbeste heman diozun batek eta bihotzez maite zaituen batek,  animo pila bidaltzen dizkizu. Denbora luzez eta denetarako zure alboan naukazu.

3:nire sorbalda usten dizut negar egiteko,nire belarria nahi duzuna esateko, nire besoak besarkatzeko eta nire bihotza zu maitatzeko.

Un saludo


Citar  |  
Ver mensaje     

Brujita
Madrid, España
Escrito por Brujita el 04/09/2008
"hola brujita
pos ya sabes animale a tu chico que seguro que le vendra de miedo. Bueno aqui te traduzco las frases:
1:egunen baten lorik egin ezin baduzu, ez itzazu ardiak konta, nirekin konta ezazu.
2:nahiz eta zuk ezetz esan, hainbeste heman diozun batek eta bihotzez maite zaituen batek,  animo pila bidaltzen dizkizu. Denbora luzez eta denetarako zure alboan naukazu.
3:nire sorbalda usten dizut negar egiteko,nire belarria nahi duzuna esateko, nire besoak besarkatzeko eta nire bihotza zu maitatzeko.
un saludo
"

por ane (Septiembre 2008)



Muchas gracias de corazon, la verdad es que necesitas muchos animos.

Cuidate, y un saludo


Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por Sucubus el 18 de Marzo

Me ha enviado un mail un amigo de bilbao y quiciera saber que dice...

Nire desioek ez dute amaierik zu ikusteki iirikaz nago nere biotzaa zkarrago doa!

Saludos

Sucubus


Citar  |  
Ver mensaje     


Responder


Quiero recibir alertas por email cuando haya mensajes nuevos en este debate

Al escribir en el debate:
  1. Repasa la ortografía y no escribas en formato SMS.
  2. Lee el texto dos veces antes de publicar.
  3. No escribas todo en mayúsculas o negritas.
 
Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina  |  Chile  |  Colombia  |  USA

Búsquedas frecuentes: aumento de linfocitos sacar porcentaje modelo constancia de trabajo colostomia goce

Emagister cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos