Home > Foro de Euskera - idioma vasco >

Debates de Euskera - idioma vasco > El euskera plagia al ESPAÑOL, en bastantes palabras.

El euskera plagia al ESPAÑOL, en bastantes palabras.

Escrito por Espa%f1a+si el 26 de Julio

Ese idioma del pais vasco (ESPAÑA), al ser un idioma pobre, y a nivel mundial una lengua muerta, que según dicen no viene del latin, plagia palabras ESPAÑOLAS para añadirles una terminacion, y atribuirselas como palabras en vasco. Tendriamos que luchar para que eso no pasara, que utilizen sólo sus pocas palabras. La Real Academia de la lengua Española deberia actuar ante este continuo plagio de palabras en ESPAÑOL.
Hasta donde llegará la ignorancia de los vascos por luchar por su idioma, idioma que está ESPAÑOLIZADO totalmente.
Si tanto odian ESPAÑA y a los ESPAÑOLES,Y NO SE SIENTEN ESPAÑOLES, QUE NO UTIZEN EL ESPAÑOL, NUNCA MÁS.

TELEFONOA, MUSIKA, AUTOBIA, TXOKOLATE.... Son varios ejemplos del plagio que cometen,
son palabras del latin que utilizan en un idioma pauperrimo y que no viene del latin.


Citar  |  
Ver mensaje      

Escrito por Asitxu el 28 de Julio

Lo que hace la ignorancia.

1º. Una lengua muerta es la que no se utiliza en la vida cotidiana. Respecto al Euskera, esa afirmación tiene menos sentido que un ventilador en la Antártida.

2º. Dices que, según dicen, el Euskera no proviene del Latín. ""Según dicen. "" Lo dicen todos los lingüistas que se han dedicado al estudio de esta lengua, entre ellos el estadounidense Joam Chomsky. El Euskera es la única superviviente del tronco principal de idiomas protoindoeuropeos, por lo tanto, datándola mínimamente de la era del bronce, es una de las lenguas más antiguas QUE SE HABLAN en la actualidad, un verdadero patrimonio inmaterial. El Latín es una lengua de origen indoeuropeo, y por consiguiente un idioma mucho más joven que el Euskera. Es prácticamente imposible que el Euskera provenga del Latín.

3º. La adquisición de préstamos lingüísticos ha sido, y es, una realidad en todas las lenguas existentes. Para ponerte ejemplos de ello, voy a hablar del Castellano ya que que es tu lengua materna, supongo. El Castellano es una lengua que también toma prestados muchos términos de otros idiomas, lo que contribuye a que la lengua se haga más rica en conceptos a expresar, al igual que el Euskera. Por ello se dice que los idiomas tienen algo de vida ya que para sobrevivir entre otras lenguas tiene que comunicarse con ellas, lo que le lleva a tomar términos necesarios, pero no a plagiarlos. El Castellano tiene un alto índice de palabras originariamente árabes, anglosajonas y también euskéricas. Y si nos remontamos a la etimología de las palabras nos podemos encontrar con el Griego antiguo, el Hebreo, el Cocto, o el Sánscrito, por nombrar unos pocos. Ej: Teléfono (tele=lejos y fono o phonos=sonido) proviene del Griego. (la palabra chocolate la utilizan casi todas las lenguas actuales, es sólo por nombrar otro ejemplo. Esas lenguas han tomado esa palabra porque no conocían el concepto u objeto que representaba. Cada lengua tiene una manera distinta de ver la realidad, y esa realidad cambiante hace que también la lengua cambie.)

4º. La inmensa mayoría de estudios que se han hecho sobre el Castellano, determinan que el Castellano es una lengua ,obviamente, derivada del Latín, pero, esa derivación se produjo mediante habla Euskérica. Por eso el Castellano tiene cinco vocales (cuidado! Las vocales no son las que se escriben, sino las que se pronuncian. El Inglés posee 12 vocales, el Francés unas cuantas más, el Árabe 3, etc. ), por eso el acento característico del Español, y otros muchos matices que tardaría demasiado tiempo en explicar. Con ello no quiero decir que una sea superior a la otra. El Castellano es una lengua que no tiene nada que envidiar a las otras, pues es práctica, fácil, bella y fluida.

Con todo esto, espero que te haya ayudado en la comprensión de algo que no conocías y perdón por la frase del principio, me he dejado llevar. Otra cosa que quería decirte es que interpretas de mala manera esa ""ignorancia"" que tenenemos los Euskaldunes por luchar por nuestra lengua. Una lengua es la expresión de una cultura frente a la realidad, nos vemos muy ligados a nuestra forma de explicar esa realidad, fuera de los conflictos políticos e ideologías. Yo pienso en Euskera y tú en Castellano.

Si has llegado hasta aquí, te doy las gracias por escucharme. No mucha gente se atreve a conocer verdades distintas a las que ellos creen conocer. Pero no por ello hay que despreciar su punto de vista, siempre y cuando no hagan daño a alguien.

Eskerrik asko. =Gracias.



Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por Joxe el 28 de Julio

Txokolate; Txoko (origen, lengua precolombina), Late: Latin

Telefono: Tele-fono (Griego)

Musica: Latin

Autovia: Auto (inglés) , Via (Latin)

Según tus argumentos,,,(de #! @##@ ignorante)

Todas las palabras son del Español, son cogidas de otras lenguas. Latin, griego, arabe, celta, inglés, VASCO, (txabola, akelarre, chico, zanahoria, escudo, zulo,..........).

Sin embargo, la lengua Vasca tiene palabras que no han sido cogidas de ninguna otra, y que hacen pensar que han nacido dentro del mismo idioma, (su, harri, argi, ur,..... ), lo cual tampoco tiene ningún merito. El vasco no deja de ser una lengua como otra cualquiera, ni más ni menos.

Normalmente, todos los argumentos que algunos ingnorantes fascistas utilizais para atacar una lengua sólo dejan a la vista las carencias de los mismos. No hay ninguna persona razonablemente inteligente en el plantea que sea capaz de hacer de menos ninguna lengua en el mundo, pues todas son un valor y una riqueza por si mismas ysólo los más ignorantes se atreven a despreciarlas basandose en su propia lengua.

Eres una caca. Por cierto caca es un prestamo del Vasco al Español, que parece haber ganado su sitio dentro de la lengua castellana.


Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por Joxe el 29 de Julio

Ignoratne. La lengua Vasca pauperrima?

Cuantas formas tienes para decir.... Por ejemplo.... Hielo en castellano.

En euskera yo conozco CUATRO.

Cuantas formas tienes ara decir.... Por ejemplo... Tijeras en castellano.

En euskera yo conozco TRES.

El euskara no es pauperrimo,,,el castellano tampoco,,,pero tú,,sí.

IGNORANTE.


Citar  |  
Ver mensaje     

Richard Reinaldo Torres Duran
Santiago, República ...
Escrito por Richard Reinaldo Torres Duran el 30 de Julio

Da pena de verdad escuchar esas estupideces que dicen del euskera. El euskera es una lengua rica, bella y matizada..... Y es igual a las otras.

Qué poca cultura, qué poco respeto y qué poca tolerancia!

Hay que luchar por preservar el patrimonio que representan las lenguas, que por cierto se pierden muchas a diario en los países africanos y de Oceanía.

Yo estoy estudiando euskera y me fascina, al igual que el español o castellano como le quieran llamar, que también me gusta por diverso y completo.

El euskera es una lengua minoritaria, eso si, pero los que la amamos no la dejaremos apagar nunca.

Agur nire lagunak.
Eskerrik asko eta animo!


Citar  |  
Ver mensaje     

Euskaltzale
Ordino, Andorra
Escrito por Euskaltzale el 13 de Agosto

Si en lugar de invocar a la RAE buscases en su diccionario el origen de palabras como izquierda, zamarra, órdago, mus, naipe, truque, armatoste, pistola, estadística, puré, chófer o marrón, a lo mejor te llevabas una sorpresa desagradable. Te he puesto cuatro vascas, tres catalanas, dos alemanas y tres francesas.

Sin ir más lejos, ni la palabra "español" es tan castiza como parece, sino que viene de un "espaignol" provenzal. ¿Habría que decir, entonces, algo como "españUELO"?

Ya te han explicado una versión del "chocolate". El DRAE lo deriva del nahua xocoatl , de xoco , amargo, y atl , agua. Poco latín, por ahí también.

Un español de pura cepa románica rechazaría igualmente tu "autovía": el "auto-" es griego.

Total, de las cuatro palabras que te parecen tan latinas, legítimas en español pero no en vasco - ¿Por qué le llamas "euskera"? -, sólo "música" lo es. Eso sí, antes tuvo que tomarla, como el auto, del griego.


Citar  |  
Ver mensaje     

Escrito por Jeo el 25 de Septiembre

Tienes razon yo soi vasco pero como sabes que el vasco viene del español quizas sea al reves


Citar  |  
Ver mensaje     


Responder


Quiero recibir alertas por email cuando haya mensajes nuevos en este debate

Al escribir en el debate:
  1. Repasa la ortografía y no escribas en formato SMS.
  2. Lee el texto dos veces antes de publicar.
  3. No escribas todo en mayúsculas o negritas.
 
Páginas internacionales: España  |  Italia  |  Francia  |  México  |  Alemania  |  Reino Unido  |  Argentina  |  Chile  |  Colombia  |  USA

Búsquedas frecuentes: dolex diferencia entre querer y amar hablar ingles rapido como se usa el photoshop test psicotecnicos ejercito

Emagister cumple la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y posee el código de inscripción nº 2002010053 del Registro General de la Agencia de Protección de Datos. Copyright © 1999/2000 - Grupo Intercom - Todos los derechos